The award is sponsored by Omar Saif Ghobash and his family in memory of his father, the late Saif Ghobash, and is decided by a panel of three judges who take into account all full-length imaginative and creative works of literary merit published in English. The award has the aim of raising the profile of contemporary Arabic literature as well as honouring the important work of individual translators in bringing the work of established and emerging Arab writers to the attention of the wider world. It was established by Banipal, the magazine of modern Arab literature in English translation, and the Banipal Trust for Arab Literature.
Banipal events coming up in October[read more]
Banipal magazine at the Berlin Literature Festival – 8 September[read more]
Banipal 59 – The Longlist is out today with a host of new fiction and poetry[read more]
ROBERT IRWIN to give the 2017 Saif Ghobash Banipal Translation Prize Lecture on Season of Migration to the North: 'The most important Arabic novel of the 20th Century'[read more]
Pen International launches global campaign for displaced writers[read more]
The Sheikh Hamad Award for Translation and International Understanding 2017 is open for applications[read more]
[read all news stories]