Banipal 36, Literature in Yemen Today

 

Beirut39 – Selecting the 39 top young Arab writers

Editorial – by Youssef Bazzi

Alawiyya Sobh – Excerpted from the novel It’s Called Love, translated by Maia Tabet

Yahya Taher Abdullah – Five short stories, translated by Elliott Colla

Berlin International Literature Festival – Focus on the Arab World

 

LITERATURE IN YEMEN TODAY

with landscape and city photos by Paola Crociani

Bassam Shamseldin – A short story A Fight to the Finish, translated by Michael Scott

Laila Elhan – Three poems, translated by Rasheeda Plenty

Habib Abdulrab Sarori – Excerpts from the novel The Bird of Destruction, translated by William M Hutchins

Shawqi Shafiq – Seven poems, translated by Sinan Antoon

Ali Al-Muqri – Excerpt from the novel Taste Black . . . Smell Black, translated by Tony Calderbank

Fathi Abul Nasr – Seven poems, translated by Akram Rhomdan

Ahmad Zein – Excerpts from the novel American Coffee, translated by Michael Scott

Nadia Alkowkabani – Excerpt from the novel It’s Just Love, translated by Kat Stapley

Yasir Abdel Baqi – A short story The Black Cat, translated by Ali Azeriah

Abdel Aziz al-MaqalihSummer Sonnets and other poems, translated by Issa J Boullata

Mohammad al-Shaibani – Three poems, translated by Fadhil al-Azzawi

Mohammad al-Qaood – Eight poems, translated by Allison Blecker

Sawsan al-Areeqi – Five poems, translated by Suneela Mubayi

Nabila al-Zubair – Ten poems, translated by Khaled al-Masri

Samir Abdulfattah – An excerpt from the novel The Tale of Mr M, translated by Ali Azeriah

Huda Ablan – Two poems, translated by Sinan Antoon

Wajdi al-Ahdal – A chapter from the novel A Land without Jasmine, translated by William M Hutchins

 

BOOK REVIEWS

Amir Taheri Cockroach by Rawi Hage

Susannah Tarbush Sunset Oasis and As Doha Said by Bahaa Taher

Alfred Corn The Baghdad Blues by Sinan Antoon

BOOKS IN BRIEF

Fiction, Poetry and Travel

TRIBUTE

Anwar al-Ghassani – 1937–2009 by Fadhil al-Azzawi

EVENTS

Morocco: Assilah Cultural Festival

UK: Ledbury Poetry Festival and LRB Bookshop

Syria: Al-Sendian Cultural Festival

 

The translators in Banipal 36 are: Sinan Antoon, Fadhil al-Azzawi, Ali Azeriah, Allison Blecker, Issa J Boullata, Anthony Calderbank, Elliott Colla, Ghenwa Hayek, William M Hutchins, Khaled al-Masri, Khaled Mattawa, Suneela Mubayi, Rasheeda Plenty, Micheal Scott, Jenny Steel, Maia Tabet.

Banipal 36 – Literature in Yemen Today

was produced in collaboration with
the Yemen Bookshop

Yemen BookShop logo


Banipal No. 36


Alawiya Sobh


Yahya Taher Abdullah


Shawqi Shafiq


Nadia Alkawkabani


Ali al-Muqri


Huda (Hoda) Ablan


Wajdi al-Ahdal










Links | Terms & Conditions | Site Credit | © Banipal 2014
Jan Willem Anker

Latest News

06/11/2014

The first ever BALMAL Open Evening was very successful: overflowing with visitors and animated conversation!

[read more]
03/11/2014

A Conversation about Arab Sci-Fi on the 15/11/2014

[read more]
07/10/2014

2014 Harvill Secker Young Translators’ Prize for German goes to Eleanor Collins

[read more]
25/09/2014

Denys Johnson Davies
Denys Johnson-Davies reviews Land of No Rain by Amjad Nasser

[read more]
18/09/2014

Khaled Mattawa is awarded a MacArthur Fellowship

[read more]
17/09/2014

Banipal 50 on an iPad
Free Digital Access to Banipal in Berlin, Minneapolis and London

[read more]
[read all news stories]