Samah Selim is an Egyptian-born translator and professor of modern Arabic literature at Rutgers University. She has lived in the UK, Libya, France and Germany, and has taught at Columbia University, Princeton University and the University of Provence. She is the author of a book on the rural novel in Egypt and is currently working on a book about translation and popular fiction in early 20th century Egypt.

 

Her translations include: Memories of a Meltdown: An Egyptian between Moscow and Chernobyl (AUC Press, 2006) which was excerpted in Banipal 24, and The Collar and the Bracelet by Yahya Tahir Abdullah (AUC Press, 2008).

 

Her forthcoming translations include Tree of Pearls: Queen of Egypt, an early twentieth century historical romance by the great Syrian renaissance writer, Jurji Zaydan (Syracuse University Press) and Neighborhood and Boulevard: Reading through the modern Arab city, a memoir by the contemporary Lebanese writer Khalid Ziadeh (Palgrave McMillan).




Contributor's Issues
Banipal No 24 Autumn 2005
Banipal No 33 Autumn/Winter 2008


Back
Links | Terms & Conditions | Site Credit | © Banipal 2016
Leila Aboulela

Latest News

28/06/2016

Harvill Secker Young Translators’ Prize 2016 is translating from Norwegian

[read more]
20/06/2016

On World Refugee Day
The Ship No One Wanted
– a monologue by
Hassan Abdulrazzak

[read more]
17/06/2016

WELCOME LITERARY SALON
was Tuesday, 21 June, during Refugee Week 

[read more]
13/05/2016

Sudanese authors & Banipal 55 at Waterstones Piccadilly on 14 June

[read more]
12/05/2016

Translated literary fiction in the UK growing in popularity, says ManBooker research

[read more]
28/04/2016

Rabai al-Madhoun wins IPAF 2016 for Destinies: Concerto of the Holocaust and the Nakba

[read more]
[read all news stories]