was born in Tübingen, Germany, in 1944, and in 1972 moved to Switzerland, where he still lives. He studied Comparative Literature and Islamic Studies in Germany and the USA.
He taught Arabic language and civilization at the Swiss Federal Institute of Technology in Züruch from 1978 to 2014.
Since the mid-’80s he has been translating contemporary Arabic literature and in 2008 achieved the publication of his fiftieth literary translation – novels and short stories – mainly from Palestine, Lebanon, Egypt and Libya Banipal 32 includes an interview with him on being a literary translator of contemporary Arabic literature. For a full list of now more than 60 novels, and dozens of articles and other works he has translated (books listed in bold) from Arabic into German click here.
In March 2016 he was awarded Switzerland's special Grand Prix de Littérature for Translation, the first time awarded for translation from Arabic. For more click here
For more information, please go to Hartmut's own website http://www.hartmutfaehndrich.ch/
Banipal No 17 Summer 2003
Banipal No 32 Summer 2008
Banipal No 53 The Short Stories of Zakaria Tamer (2015)
Three award-winning translators to discuss "Translating Arabic Fiction Today"[read more]
Longlist for 2018 IPAF announced[read more]
Robin Moger is winner of 2017 Saif Ghobash Banipal Translation Prize[read more]
First Shortlist announced for the 2017 Saif Ghobash Banipal Prize for Arabic Literary Translation[read more]
Sheikh Zayed Book Award Longlist announced for ‘Literature’ (2017-2018)[read more]
Libyan author Najwa Bin Shatwan is the 2018 Banipal Visiting Writer Fellowship[read more]
[read all news stories]