Duna Ghali was born in 1963 in Basra, Iraq. She graduated from the college of Agriculture, Basra University in 1987 and since 1992 has lived in Denmark. She is is an author, poet and translator.
She has published two collections of short stories and three novels and also translations of Danish works into Arabic, including selections of Hans Christian Anderson’s fairytales in 2005. Also written a novel and a collection of poetry in Danish, in addition to a Danish-Arabic collection of prose.
She works in the Department of Orientalia and Judaica at the Royal Library Copenhagen.
An excerpt from her novel When the Scent Awakens is featured in Banipal 29, translated by William M Hutchins.
Banipal No 23 Summer 2005
Banipal No 29 Summer 2007
Banipal No 48 Narrating Marrakech (2013)
Banipal 59 – The Longlist is out today with a host of new fiction and poetry[read more]
ROBERT IRWIN gives the 2017 Saif Ghobash Banipal Translation Prize Lecture on Season of Migration to the North: 'The most important Arabic novel of the 20th Century'[read more]
Pen International launches global campaign for displaced writers[read more]
The Sheikh Hamad Award for Translation and International Understanding 2017 is open for applications[read more]
IPAF winner 2017 is Saudi author Mohammed Hasan Alwan[read more]
About Banipal 58 – Arab Literary Awards[read more]
[read all news stories]